Descrizione progetto

Azione preparatoria 3

Formazione degli operatori/ Training of operators.

Cosa/What:
L’azione riguarda la formazione degli operatori che saranno impiegati per le operazioni di prelievo e trapianto delle fanerogame e per le successive operazioni di dispersione di semi e rizomi a sostegno della naturale colonizzazione. Con lo scopo di coinvolgere la popolazione locale nel progetto, favorire la condivisione degli obiettivi e promuovere la diffusione della valenza dell’iniziativa per la salvaguardia dell’ambiente lagunare saranno impiegati pescatori e altri cittadini con diretta conoscenza del territorio. La formazione sarà rivolta a ca. 40 operatori e riguarderà:

(1) notizie di base sull’ ecologia lagunare e sul ruolo ecosistemico delle praterie di fanerogame;
(2) il riconoscimento e le modalità di accrescimento delle fanerogame oggetto di trapianto;
(3) le modalità operative delle attività previste;
(4) l’uso proprio dell’attrezzatura che sarà messa a disposizione;
(5) le finalità e i contenuti del progetto;
(5) norme basi di sicurezza e pronto soccorso.

Operators, that will be used for transplantation and spreading of seeds and rhizomes in support of natural colonization, will be specifically trained. They will be selected among fishermen and other citizens with direct knowledge of the area, in order to involve the local population in sharing project objectives and raise awareness for ecological recovery. Lessons will be on:

(1) Basic information on the ecology of the lagoon ecosystem and the role of seagrass beds;
(2) identification and growth rate of seagrasses;
(3) how to operate transplantation and spreading;
(4) proper use of the equipment;
(5) objectives and content of the project;
(5) basic rules of safety and first aid.

Come/How:
Gli operatori saranno individuati attraverso una procedura pubblica. La formazione degli operatori avverrà tramite la predisposizione di materiale didattico e l’organizzazione di lezioni frontali e uscite in laguna.
Il materiale didattico sarà reso disponibile in forma di vademecum (scaricabile all’area documenti) da utilizzare durante le operazioni di trapianto e dispersione.
A public procedure will be used to select 40 operators. Teaching materials will be distributed after lectures and field trips in lagoon. The priented version of the vademecum (in Italian) can be used directly in field whereas the electronic version can be seen in DOWNLOAD section.

Quando/When:
L’azione durerà 4 mesi, dal 1° Gennaio 2014 al 30 Aprile 2014.
Action will last four months, from January 1st to April 30th 2014.

Beneficiario responsabile dell’azione/BeneficiaryLaguna Venexiana